Course Content
Powitania i pożegnania
Witajcie na kursie języka szwedzkiego online! Cieszymy się, że zdecydowaliście się do nas dołączyć i rozpocząć swoją przygodę z językiem szwedzkim. W pierwszym rozdziale kursu skupimy się na nauce podstawowych zwrotów i wyrażeń, które pomogą Wam poprowadzić proste rozmowy po szwedzku. Nauczymy się, jak się witać i żegnać, a także jak przedstawić siebie innym. To bardzo ważne, aby nauczyć się tych podstawowych zwrotów, ponieważ będą one używane w każdej sytuacji, niezależnie od tego, czy rozmawiamy z osobą, którą już znamy, czy też z zupełnie nową osobą. W trakcie nauki będziemy korzystać z różnych metod, takich jak nagrania audio, wideo i interaktywne ćwiczenia, aby pomóc Wam w utrwaleniu materiału. W każdej lekcji znajdziecie też przykłady dialogów i ćwiczenia, które pomogą Wam w praktycznym zastosowaniu nowo nabytych umiejętności językowych.
0/11
Sprawy codziennie i podróżowanie
Ten rozdział poświęcony jest sprawom codziennym i podróżowaniu. Obejmuje podstawowe zwroty w języku szwedzkim, które pomogą nam w komunikacji w życiu codziennym. Rozpoczynamy od liczb, a następnie przechodzimy do opisu naszego dnia, by płynnie przejść do kwestii związanych z podróżowaniem. Często używanym słowem jest "till", które oznacza "do". Możemy go użyć, aby wyrazić, że udajemy się w konkretne miejsce. Dodatkowo, istnieje również zwrot "från", co oznacza "z". Gdy mówimy o podróżowaniu po Szwecji, możemy powiedzieć, że jedziemy "till Stockholm" (do Sztokholmu) lub "från Stockholm" (z Sztokholmu). Kolejnym ważnym szwedzkim wyrażeniem jest "jag", co oznacza "ja". Jest to słowo, którego używamy, gdy mówimy o sobie. Możemy go użyć, aby powiedzieć, że udajemy się w konkretne miejsce lub wykonujemy jakąś czynność. Na przykład, możemy powiedzieć "jag åker till Stockholm" (jadę do Sztokholmu). Poznamy również szwedzkie nazwy środków transportu. Ten rozdział zawiera także inne podstawowe szwedzkie słowa, z którymi mieliście już okazję się zapoznać i które są używane w życiu codziennym. Wśród nich znajdują się "hej" i "hejdå", które służą jako pozdrowienie i pożegnanie. Inne popularne słowa to "tack" (dziękuję) i "ursäkta" (przepraszam).
0/11
Hotel
Niniejszy moduł zawiera podstawowe słownictwo związane z hotelem oraz zwroty, które pomogą kursantom skutecznie załatwić podstawowe sprawy w hotelu, takie jak opłacenie pokoju czy znalezienie hotelowej restauracji. Kursanci będą mieli okazję zapoznać się z najważniejszymi słowami i zwrotami w języku szwedzkim, umożliwiającym sprawną komunikację w hotelowym otoczeniu. Dzięki nabytym umiejętnościom będą w stanie bez trudności uregulować płatność za pobyt, odnaleźć miejsce, gdzie zjeść posiłek wewnątrz hotelu oraz skorzystać z różnych udogodnień.
0/5
Jedzenie i zakupy
Ten rozdział zawiera podstawowe słownictwo i zwroty związane z jedzeniem. Będziesz mieć okazję potrenować wymowę oraz nauczysz się zamawiać jedzenie w restauracji. Opowiemy też kilka kulturowych ciekawostek, które mogą Ci się przydać podczas podróży do Szwecji.
0/8
U lekarza
Ten rozdział zawiera przegląd podstawowych zwrotów w języku szwedzkim w zakresie medycyny. Zawiera on wiele przydatnych słów i zwrotów, które pomogą w rozmowie z lekarzem i w opisaniu dolegliwości. Najczęściej występujące dolegliwości, które należy wiedzieć jak nazwać to bóle głowy, gorączka, zawroty głowy, bóle brzucha, bóle stawów, bóle mięśni i inne. Znajdują się tu również zwroty dotyczące leczenia i opieki medycznej oraz słowa opisujące stan zdrowia pacjenta. Każdy zwrot został wyjaśniony w prosty sposób, co pozwala na szybkie i łatwe nauczenie się języka szwedzkiego. Ten rozdział jest idealny dla każdego, kto chce poszerzyć swoje zdolności komunikacyjne w języku szwedzkim.
0/8
Wynajem lokum do mieszkania
W tej części będzie o szukaniu mieszkania. Poznacie podstawowe zwroty związane z poszukiwaniem mieszkania, dowiecie się jakich formalności trzeba dopełnić oraz nauczycie się słówek związanych z wyposażeniem wnętrz. Dodatkowo dowiedziecie się co nieco o zwyczajach panujących w szwedzkich domach.
0/4
Sprawy urzędowe
W tej części dowiesz się, co należy zrobić po przeprowadzce do Szwecji: dokąd się udać, jakie formalności załatwić, gdzie się zgłosić w razie choroby, jak zarejestrować swój pobyt
0/4
Podstawy gramatyki
Gramatyka szwedzka nie jest bardzo trudna do opanowania, ale oczywiście bez jej znajomości nie będziesz poprawnie posługiwać się językiem. W tym rozdziale opowiem Ci co nie co o podstawach.
0/4
Tajniki szwedzkiej wymowy
Dotarliśmy do najtrudniejszej części w języku szwedzkim - do wymowy. Z pewnością jest o wiele trudniejsza niż gramatyka szwedzka oraz o wiele trudniejsza do nauczenia. Naukę należy oczywiście zacząć od alfabetu i na tym się skupimy.
0/3
Poczuj się dobrze w Szwecji!
About Lesson

/* widget: Audio Player */
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785,
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .ue-audio-player__wrapper {
position: relative;
text-align:center;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .ue-audio-player__container–content {
justify-content: center;
align-items: center;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .ue-audio-player__element__thumbnail {
height: auto;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__container,
.mejs__controls:not([style*=”display: none”]) {
background: transparent;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__controls{
display:flex;
flex-wrap: wrap;
justify-content:center;
padding:0;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__button {
display: flex;
align-items: center;
justify-content: center;
flex-shrink:0;
flex-grow:0;
width:42px;
height:42px;
}
.mejs__horizontal-volume-slider
{
flex-shrink:0;
flex-grow:0;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__button > button {
background: none;
font-family: “Font Awesome 5 Free”;
font-weight: 900;
margin:0;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__play>button::before {
content: “f04b”;
font-size:16px !important;
line-height:16px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__pause>button::before {
content: “f04c”;
font-size:16px !important;
line-height:16px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__mute>button::before {
content: “f028”;
font-size:16px !important;
line-height:16px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__unmute>button::before {
content: “f6a9”;
font-size:16px !important;
line-height:16px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__replay>button::before {
content: “f01e”;
font-size:16px !important;
line-height:16px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__time-total,
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__time-loaded,
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__time-current,
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__horizontal-volume-total,
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__horizontal-volume-current{
border-radius: 0px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__time-loaded {
background: #FFFAFA;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__time-current {
background: #000000;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785 .mejs__time
{
flex-grow:0;
flex-shrink:0;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_678c2785download
{
display:block;
text-align:center;
transition:0.3s;
}


Hej, tjena, hejsan
Jak się witać po szwedzku

CZAS TRWANIA LEKCJI

Minuty Sekundy
Minęło 15 minut. Jeśli potrzebujesz więcej czasu, w porządku.

*Sugerowany maksymalny czas, który należy spędzić na przerabianiu lekcji. 

W tej lekcji nauczysz się witać po szwedzku i prowadzić krótką rozmową z przypadkowo napotkaną znajomą osobą/sąsiadem.

Jak się witać po szwedzku?

Najczęściej używanym powitaniem w języku szwedzku jest po prostu zwrot “Hej”. Nie ważne, czy witasz się z osobą dorosłą, starszą od Ciebie, kobietą, mężczyzną, czy jesteś w sklepie, w urzędzie czy w hotelu. Standardowym powitaniem zawsze jest Hej! Nadaje się do powitań zarówno rano jak i wieczorem. Wbrew pozorom przywitanie się z osobą starszą od Ciebie za pomocą “Hej” nie jest niegrzeczne, jest zupełnie normalne, ponieważ Szwedzi komunikują się ze sobą w dosyć luźny sposób i jest to powszechnie przyjęta norma.

1. Hej!

Cześć!

2. Hejsan!

Cześć, rzadziej używane niż Hej.

3. Hallå!

Również cześć, ale rzadziej używane w realu, częściej przez telefon.

4. Tjena!/Tja!

Cześć, na które można sobie pozwolić w kontakcie z bliskim znajomym.

5. God morgon!

Standardowe poranne przywitanie.

6. God kväll!

Dobry wieczór. 

Krótka wymiana uprzejmości

Co prawda “small talk” nie jest za bardzo w stylu Szwedów, ale ostatnio zaczęło się to zmieniać, m.in. pod wpływem ogromnej liczby imigrantów z różnej części świata, którzy przeprowadzają się do Szwecji. Przećwiczmy sobie kilka krótkich sytuacji, w których możemy przeprowadzić krótką i prostą rozmowę z osobą, która jest naszym sąsiadem, ale znajomym.

Oto kilka przykładowych dialogów. Zostały one przedstawione w poniższym filmie za pomocą krótkich scenek sytuacyjnych.

Twoim zadanie jestem przesłuchanie tych dialogów i powtarzanie za każdym razem, gdy usłyszysz zdanie. Im więcej razy powtarzasz tym lepiej będziesz mówić.


/* widget: Audio Player */
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6,
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .ue-audio-player__wrapper {
position: relative;
text-align:center;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .ue-audio-player__container–content {
justify-content: center;
align-items: center;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .ue-audio-player__element__thumbnail {
height: auto;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__container,
.mejs__controls:not([style*=”display: none”]) {
background: transparent;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__controls{
display:flex;
flex-wrap: wrap;
justify-content:center;
padding:0;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__button {
display: flex;
align-items: center;
justify-content: center;
flex-shrink:0;
flex-grow:0;
width:42px;
height:42px;
}
.mejs__horizontal-volume-slider
{
flex-shrink:0;
flex-grow:0;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__button > button {
background: none;
font-family: “Font Awesome 5 Free”;
font-weight: 900;
margin:0;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__play>button::before {
content: “f04b”;
font-size:16px !important;
line-height:16px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__pause>button::before {
content: “f04c”;
font-size:16px !important;
line-height:16px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__mute>button::before {
content: “f028”;
font-size:16px !important;
line-height:16px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__unmute>button::before {
content: “f6a9”;
font-size:16px !important;
line-height:16px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__replay>button::before {
content: “f01e”;
font-size:16px !important;
line-height:16px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__time-total,
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__time-loaded,
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__time-current,
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__horizontal-volume-total,
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__horizontal-volume-current{
border-radius: 0px;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__time-loaded {
background: #FFFAFA;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__time-current {
background: #000000;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6 .mejs__time
{
flex-grow:0;
flex-shrink:0;
}
#uc_audio_player_mejs_elementor_372ecd6c6download
{
display:block;
text-align:center;
transition:0.3s;
}


Hej! Hur mår du?
Hej Jan! Jak się czujesz?

1.

Albert: Hej Jan! Hur mår du? (Hej! Jak się czujesz?)

Jan: Bra, tack! Och du? (Dobrze, dziękuję! A Ty?)

Albert: Jo, tack. Det är bra! (Dziękuję, wszystko dobrze!)

2.

Tommy: Tjena Annika! Hur är läget? (Hej! Jak leci?)

Annika: Fint! Du? (W porządku! A u Ciebie?)

Tommy: Kanonbra! (Fantastycznie)

3.

Jenny: Tja! Hur är det? (Hej! Jak tam?)

Olof: Sådär. Hur är det med dig? (Mogłoby być lepiej. A u Ciebie?)

Jenny: Inte så bra. Jag är trött. (Niezbyt dobrze. Jestem zmęczna)

4.

Ellen: Hej! Hur står det till? (Hej! Jak się masz?)

Bosse: Ganska dåligt. Jag är förskyld.  Hur mår du själv? (Bardzo źle. Jestem przeziębiony. A jak Ty się masz?)

Ellen: Jag är mycket trött. (Jestem bardzo zmęczona)

Bosse: Oj då. Drick en kopp kaffe. (Oj…. Wypij kubek kawy)

Szwedzka wioska – odcinek 1

Elementem kursu jest serial pt. “Szwedzka wioska”. Jest to serial rysunkowy, który powstał na potrzeby kursu. Ma on Ci pomóc w lepszym przyswojony zwrotów poznanych na lekcji.

Na pewno zwrócicie uwagę na to, że tekst nie jest tłumaczony dosłownie.  Otóż tak ma właśnie być. Każdy język rządzi się swoimi zasadami. Ważne jest, aby posługiwać się kontekstem, ponieważ to co dla nas brzmi sensownie, przetłumaczone słowo po słowie na szwedzki brzmi dosyć sztucznie. 


Ważne!

UWAGA!
Pewnie myślisz sobie, że to co umiesz jest niewystarczające, aby już na tym etapie wykorzystać w życiu. Nic bardziej mylnego! Nawet podstawowe umiejętności są wystarczające, aby móc z nich korzystać. Nie bój się spytać znajomej osoby jak się miewa, nawet jeśli po tym przejdziesz na angielski. Nie przejmuj się też tym, że Twoja wymowa nie będzie perfekcyjna. Nauka wymowy to długoletni proces, ale z czasem będzie coraz lepsza.